JLPT N4 文法解説 Vて(理由・原因)

Vて(理由・原因)の説明を英語・イラスト付きで説明します。

2021/06/26

解説

●意味:
理由・原因を表す。
Indicates a reason or cause.

●接続:
V(て形)+気持ちの言葉

●日本語能力試験:
N4

●備考:
〇「から」「ので」より弱い。
 Weaker than "kara" and "node".

〇後ろの文は「気持ちの言葉」であること。
 The sentence behind should be "feeling".

〇並列のて形との違いは、後ろの文が「気持ちの言葉」であること。
 The difference between this and the parallel Te form is that the sentence behind it is a "feeling word".

〇「気持ちの言葉」:「楽しい」「面白い」「困ります」「残念」「大変」「心配」「寂しい」「嬉しい」「びっくり」「がっかり」「安心」「悲しい」「恥ずかしい」など
 Words of feeling: "tanoshii," "omoshiroi," "komarimasu," "zannen," "taihen," "shinpai," "sabishii," "ureshii," "bikkuri," "gakkari,"  
 "anshin," "kanashii," "hazukashii," etc.

例文

●友達からプレゼントをもらって、嬉しかったです。
 I was so happy to receive a gift from my friend.

●電話を落として、がっかりしました。
 I dropped my phone and was disappointed.

●試合に負けて、がっかりしました。
 I lost the game and was disappointed.

●ニュースを見て、びっくりしました。
 I was surprised to see the news.

●彼女から「さようなら」と言われて、悲しいです。
 I am sad that she said goodbye to me.

●彼に結婚を申し込まれて、うれしかったです。
 I was happy when he asked me to marry him.

●母が退院して、安心しました。
 My mother was discharged from the hospital, and I felt relieved.

●傘を忘れて、困りました。
 I forgot my umbrella and was in trouble.

●みんなに見られて、恥ずかしかったです。
 I was so embarrassed when everyone saw me.

合格して、嬉しかったです。
 I was so happy to have passed the exam.

関連記事

関連書籍

カテゴリー