「~場合」の説明を英語・イラスト付きで説明します。
●意味:
起こりうる可能性の中から1つのことを取り上げて、それが起きた時に必要な対応を述べる表現。「とき」「たら」と似ている表現。
Expressions that take up one thing from among the possible occurrences and state the necessary response when it happens. An expression similar to "Toki" or "Tara".
●接続:
V(普通形)+ 場合
いadj(普通形)+ 場合
なadjな + 場合
N の+ 場合
●日本語能力試験:
N3
●備考:
「とき」「たら」「場合」は似た表現ですが、「場合」には以下のような特徴があります。
Although "Toki" "Tara," and "Baai" are similar expressions, "Baai" has the following features.
*「場合」は実際に起きたことには使えない
You can't use "Baai" for something that actually happened.
(ex)〇3年前地震が起きたとき私は10歳でした。
×3年前地震が起きた場合私は10歳でした。
*「場合」は絶対に起きないことに関しては使えない。
You can't use "Baai" for something that will never happen.
(ex)〇私が鳥だったら空を飛びたいです。
×私が鳥の場合は空を飛びたいです。
*よくないことに使うことが多い。
The word "Baai" is often used for things that are not good.
(ex)〇宝くじが当たったら仕事をやめます。
×宝くじが当たった場合仕事をやめます。
*[辞書形]場合と[た形]場合の違いは「とき」と同じ。
The difference between the [dictionary-form] and the [Ta-form] is the same as in "Toki".
(ex)遅刻する場合は、~(連絡します)
遅刻した場合は、~(先生に謝ります)
(ex)授業を休む場合は、~(朝電話しなければなりません)
授業を休んだ場合は、~(自分で勉強しなければなりません)
●咳が出る場合はこの薬を飲んでください。
Take this medicine in cases when you have a cough.
●熱がある場合はお風呂に入らないでください。
Do not take a bath in case you have a fever.
●1週間熱が続く場合はもう一度来てください。
In case the fever continues for a week, please come again.
●火事が起きた場合は119番に電話してください。
In case there is fire, call 119.
●お金がない場合は両親に借ります。
In case you don't have money, borrow from your parents.
●道が分からない場合は交番で聞いてください。
In case you don't know the way, ask at the police box.
●パスポートを忘れた場合はすぐにとってきてください。
In case you forget your passport, please get it right away.
●財布をなくした場合は警察に行きます。
In case you lose your wallet, go to the police.
●合格しなかった場合はもう一年勉強しなければなりません。
In case you do not pass, you will have to study for another year.
●遅れる場合は連絡してください。
Please let me know in case you will be late.
●参加できない場合は手をあげてください。
Raise your hand in case you cannot participate.
●用事ができた場合はメールを送ってください。
Please send me an email in case you have something to do.
●おなかが痛い場合はこの薬を飲んでください。
In case you have a stomachache, take this medicine.
●体調が悪い場合は家に帰ってもいいです。
In case you are not feeling well, you may go home.
●本を借りたい場合は図書館カードを作らなければなりません。
In case you want to borrow books, you have to make a library card.
●都合が悪い場合は教えてください。
Please let me know in case it is not convenient for you.
●無理な場合は手伝ってもらいます。
In case I can' t, I will ask for help.
●一人で大変な場合は言ってください。
In case you are hard to work alone, please let me know.
●カラオケが嫌いな場合は歌わなくてもいいです。
In case you do not like karaoke, you do not have to sing.
●予定表が必要な場合はさしあげます。
In case you need a schedule, we can provide one.
●火事の場合は119番に電話してください。
In case of fire, call 119.
●地震の場合は安全な所に逃げてください。
In case of an earthquake, run to a safe place.
●事故の場合は110番に連絡します。
In case of an accident, call 110.
●大きなけがの場合は119番に電話してください。
In case of serious injury, call 119.
●雨の場合は中止です。
In case of rain, the event will be cancelled.
©copy right Langoal. All Rights Reserved.