「~たばかり」の説明を英語・イラスト付きで説明します。
●意味:
ある動作が終わってからの時間が短いことを言うときに使う。
It is used to say that the time after the action is over is short.
●接続:
V(た形)+ ばかり
●日本語能力試験:
N4
●A:すみません、新宿までどうやって行けばいいですか。
A: Excuse me, how can I get to Shinjuku?
B:すみません、先週日本に来たばかりですから、わかりません。
B: Sorry, I don't know, I just came to Japan last week.
●3か月前に生まれたばかりです。
The baby was just born 3 months ago.
●先月会社に入ったばかりです。
I just entered the company last month.
●先週卒業したばかりです。
I just graduated last week.
●昨日買ったばかりです。
I just bought it yesterday.
●半年前に結婚したばかりです。
I just got married 6 months ago.
●1時間前に食べたばかりです。
I just ate an hour ago.
●1時間前に食べたばかりです。
I just ate an hour ago.
●結婚したばかりなのに、もう離婚しました。
I just got married and I'm already divorced.
●習ったばかりなのに、もう忘れました。
I just learned it, but I've already forgotten it.
●食べたばかりなのに、また食べています。
I just ate it and I am eating it again.
●食べたばかりなので、おなかがいっぱいです。
I just ate and I am full.
●買ったばかりなので、まだ温かいです。
I just ate an hour ago.
●買ったばかりなのに、汚してしまいました。
I just bought it and I got it dirty.
●A:一緒に行きませんか。
A: Would you like to go with us?
B:先週行ったばかりなので。
B: I was just there last week.
●A:今のテレビ見ましたか?
A: Did you see the TV just now?
B:今帰ったばかりなので、見れませんでした。
B: I just got home so I couldn't see it.
「日本に来たばかりです」
…日本に来てから短い時間。3日でも1週間でも1年でもいい。その人が考える「短い時間」
「日本に来たところです。」
…日本に来たすぐ後。空港にいる時のこと。
●日本に来たばかりです。
I just came to Japan.
●日本に来たところです。
I just came to Japan.
©copy right Langoal. All Rights Reserved.